czwartek, 31 grudnia 2015

Inspektor Deutsch #10- zyczenia noworoczne

Hallo und herzlich willkommen beim Inspektor Deutsch :)

W dzisiejszym odcinku krotka instrukcja zyczen przed- i noworocznych.
Zapraszam :)


Do samego Sylwestra mowi sie w Niemczech:
Ich wünsche Dir/ Ihnen einen guten Rutsch ins neue Jahr.
Wiekszosc osob skraca to zdanie i mowi:
Guten Rutsch!
W doslownym tlumaczeniu oznacza to: zycze Ci/ Pani/ Panu/ Panstwu dobrego wslizgniecia sie w Nowy Rok.
Tak, dobrze czytacie. Niemcy zycza sobie udanego wslizgniecia/ slizgu do Nowego Roku. W Polsce mowimy "Do siego roku".

Dopiero po wybiciu godziny dwunastej w noc sylwestrowa mowi sie:
Frohes neues Jahr! 
lub w skrocie:
Frohes Neues!
czyli po prostu szczesliwego Nowego Roku.
Warto zapamietac, ze w jezyku niemieckim Nowy Rok piszemy z malej litery: neues Jahr, tylko rzeczownik "Jahr" jest pisany wielka litera, natomiast przymiotnik "neues" piszemy mala litera. W jezyku polskim cale wyrazenie jest pisane wielkimi literami.

Zapamietajcie zatem, ze przed Sylwestrem mowi sie:
Guten Rutsch!
a od polnocy:
Frohes Neues!


 Symbolem Sylwestra jest Kominiarz (Schornsteinfeger). Kwiaty i ozdoby z kominiarzem mozna dostac doslownie wszedzie. Pojawiaja sie bezposrednio po swietach Bozego Narodzenia (Weihnachten)



Do tradycji sylwestrowej w Niemczech nalezy  krotki film "Dinner for one". Leci on praktycznie na kazdym kanale TV po kilka razy. Ogladany jest w jezyku angielskim.
Kolejnym filmem, ktory jest ogladany w Sylwestra jest "Ein Herz und eine Seele- Sylvesterpunsch". Jesli znacie jezyk niemiecki, polecam wam obejrzec ten krotki film. Jest naprawde bardzo smieszny :) 
Wiecej ciekawostek o niemieckim Sylwestrze mozecie znalezc w moim  starszym wpisie: Klik.

Zycze Wam udanej, szampanskiej zabawy Sylwestrowej oraz szczescia i pomyslnosci w Nowym Roku 2016!


Euer Inspektor Deutsch & Kinga Emigrantka 


6 komentarzy:

  1. Bardzo interesujący wpis, ciekawe są te życzenia przed Sylwestrem i po nowym roku. Każdy kraj ma swój obyczaj w Polsce w Polsce Kevin a w Niemczech "Ein Herz und eine Seele- Sylvesterpunsch". Myślę, że się skuszę, aby go obejrzeć! :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Sczesliwego Nowego Roku! Te kominiarzykinsa urocze :) pozdrawiam !!!

    OdpowiedzUsuń
  3. Fajny wpis i super kominiarze. Szczęśliwego Nowego Roku!

    OdpowiedzUsuń
  4. Trochę różni się to w zależności od landu ;) u mnie zamiast kominiarza jest świnka i zamiast freues neues, mówimy po prostu freues Jahr :) bardzo fajna seria :)

    OdpowiedzUsuń